Farnosť sv. Cyrila a Medoda mojimi očami


Keď sme sa takmer pred 25 rokmi, presťahovali z Prince George do Vancouveru, prvou vecou bolo pozrieť sa do telefónneho zoznamu, kde som našiel “Sts. Cyril and Methodius Slovak Church” v New Westminster. Keď som prvýkrát prišiel do slovenského kostolíka, bol som milo prekvapený. Ďaleko od Slovenska, na druhom konci zemegule, pri pobreží Pacifiku, v spleti angličtiny a iných jazykov, som sa mohol započúvať do slovenských omšových piesní, do slovenských modlitieb. Nechcelo sa mi tomu ani veriť. Kázeň slovenského jezuitského misionára Otca Šveca bola tiež v slovenčine, ktorá však bola trošku staršia a tiež trošku poznačená dlhodobým pobytom v Afrike a Amerike.

Tešíme sa na návštevu v Slovenskom Reprezentačnom Dome


Počas ZOH 2010 vo Vancouveri budú mať viaceré zúčastnené krajiny otvorené Reprezentačné Domy, v ktorých budú ponúkať svojim návštevníkom rôzne telesné i duchovné „pôžitky“. Slovenská Republika je jedna z nich. Slovenský Reprezentačný Dom bude počas olympiády otvorený pre slovenských športovcov a pre návštevníkov rôznych podujatí, ktorými SRD bude reprezentovať slovenskú kultúru, ale aj slovenskú kuchyňu.

Zázračný divadelný automat - slovo režiséra


Teatro Tatro už niekoľko rokov buduje svoju dramaturgiu na princípe : „Priviezť divadlo tam, kde by ho nikto nečakal.“ Preto hrávame naše predstavenia v maringotke na kolesách. Nečakáme, že diváci prídu za nami. My ideme za nimi. Kdekoľvek. Do tých najodľahlejšich miest, do dedín, kde žijú ľudia, ktorí v divadle v živote neboli. Máme veľku maringotku s cirkusovym stanom, v ktorom hráme väčšie projekty a malú maringotku, ktorá je ťahaná koňom pre menšie projekty a pre naplnenie romantickej túžby po putovaní po ceste.




Vitajte vo Vancouvri

Všetkým vám, ktorí ste prišli do Vancouvru - dejiska zimných olympijských hier 2010 sú určené tieto riadky. Vitajte v najväčšom meste Britskej Kolumbie – Vancouvri. Je zvláštnosťou, že práve prímorské mesto sa stáva dejiskom zimnej olympiády.

Pozdravujeme i všetkých vás, ktorí tu možnosť byť fyzicky prítomní nemáte a budete sledovať dianie prostredníctvom médií, vám chceme my „Vancouverčania“ trocha priblížiť toto olympijské mesto.

Predolympijský a olympijský kalendár

  • Feb 8: Teatro Tatro vystúpi pri "Torch Relay" v Langley
  • Feb 8: Slovensko – Rusko, preolympijské exibičné stretnutie ženských olympijských družstiev v Langley
  • Feb 9: Teatro Tatro vystúpi pri "Torch Relay" v North Delta
  • Feb 9: Slovensko – Fínsko, preolympijské exibičné stretnutie ženských olympijských družstiev v North Delta
  • Feb 10: Sv. Omša pre slovenských športovcov v New Westminster
  • Feb 11: Slávnostné otvorenie Slovenského Reprezentačního Domu (SRD)
  • Feb 12: Záhrada – Martin Šulík (SRD)
  • Feb 13: Muzika– Juraj Nvota (SRD)
  • Feb 13, 20.00: Valentínska zábava v Jaycee House
  • Feb 13: Teatro Tatro v Richmonde

Blázon beží na Východ


Blázon beží na Východ, aj jeho ošetrovaľ beží na Východ. Obaja bežia na Východ avšak každý z iného dôvodu. - Áno, tak hovorí stará múdrosť prevzatá z učenia Zen.

Lukáš vo svojom Evanjeliu nám podáva podobenstvo o farizejovi a mýtnikovi, ktorí sa v tom istom čase modlili v tom istom chráme a predsa bol veľký rozdiel v ich modlitbe. Rovnako bol rozdielny jej účinok.

Na amerických dolárových bankovkách môžeme čítať „In God We Trust“ – Dôverujeme v Boha. A určite sa podľa toho aj mnoho Američanov riadi. Avšak Thomas Merton,




Slovensko alebo emigrácia



Život človeka sa podobá životu pútnika, ktorý kráča svetom s pútnickou palicou a batohom na chrbte, hľadajúc miesto pre svoj život. Niekto počas svojho života prechodí iba svoj malý svet a ďaleko sa od svojho rodiska nedostane, iní sa prederú i cez more a tam začnú svoj nový život. My, ktorí sme v emigrácii, pociťujeme, že pútnická palica v emigrácii nielen pomáha, ale i omína a tlačí. Žijem v Kanade päť rokov a stále si tu hľadám svoj domov.

70th birthday on the Royal Caribbean Alaskan Cruise

British Columbia, Washington State and the state of Alaska together form the Pacific Northwest Coast of North America. This entire coastline is punctuated with nature and scenery at its amazing best. On one side there is ocean water as far as the eye can see, while on the other side are huge towering evergreen forests, rugged snow-capped mountains rising in the background and breathtaking glaciers appearing here and there...and to add even more excitement there exists a variety of both land and water animal life throughout.

2010-01-22: Hmmm... Úsilie a rovnováha

Viem, že každé úsilie je krásne.
I to, ktoré chce slobodu, i to, ktoré chce poriadok.
I to, ktoré chce chlieb pre deti, i to, ktoré si žiada chlieb obetovať.
I to, ktoré chce vedu, ktorá skúma, i to, ktoré chce úctu, ktorá prijíma a ustanovuje.
I to, ktoré chce hierarchiu, čo nastoluje zbožňovanie, i to, ktoré chce spolupodielanie sa všetkých.
I to, ktoré chce čas na rozjímanie, i to, ktoré chce prácu, ktorá čas naplňuje.
I to, ktoré chce duchovnú lásku, ktorá nenávidí telo a robí človeka väčším, i to, ktoré chce ukájajúci súcit.
I to, ktoré chce vojnu, zasievajúcu zrno, i to, ktoré chce mier, ktorý zberá úrodu.










2010-01-04: OSCE High Commissioner on National Minorities issues statement on Slovakia's language law

THE HAGUE, 4 January 2010 - The OSCE High Commissioner on National Minorities, Knut Vollebaek, issued the following statement today:

"The Government of Slovakia has adopted the Principles for the Implementation of the amended State Language Act. The Principles are effective as of 1 January. They were elaborated on my recommendation in order to address ambiguities, add clarity and provide a single authoritative interpretation of the Law. The text of the Principles underwent a number of changes in the process of adoption. However, I welcome the adoption of the Principles, since they provide the needed guidance for applying the provisions of the amended State Language Law and for overseeing the implementation of the obligations it establishes.





2010-01-05: Stanovisko MZV SR k vyhláseniu Vysokého komisára OBSE pre otázky národnostných menšín K. Vollebaeka k zákonu o štátnom jazyku

Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky víta vyhlásenie Vysokého komisára OBSE pre otázky národnostných menšín K. Vollebaeka zo 4. januára 2010 k zákonu o štátnom jazyku.

Ministerstvo oceňuje skutočnosť, že toto zásadné vyhlásenie K. Vollebaeka potvrdilo jeho doterajšie vyjadrenia o súlade zákona o štátnom jazyku s medzinárodnými záväzkami.





Podporte vydanie jubilejného 10. čísla

Jubilejné 10. číslo časopisu Slovo z Britskej Kolumbie bude obsiahlejšie (16-20 strán). Obsahom budú ZOH 2010, 50 rokov farnosti Sv. Cyrila a Metoda v New Westminster ako i život súčasných slovenských emigrantov v Britskej Kolumbii. Pre vydanie 1000 profesionálnych farebných výtlačkov potrebujeme zozbierať asi $2,200.

Toto číslo, aj kompletné predchádzajúce ročníky, bude k dispozícii slovenským návštevníkom ZOH Vancouver 2010. ktorí si ho budú môcť vyzdvihnúť v Slovenskom Reprezentačnom Dome vo Vancouveri, vo farskej hale sv. Cyrila a Metoda v New Westminstri, na Slovenskom Honorárnom Konzuláte a na iných miestach.

Pomôžte nám vydať jubilejné 10. číslo časopisu Slovo z Britskej Kolumbie.



Cigánski diabli v spoločnosti svetových hviezd!

Cigánski diabli sa včera vrátili z Istanbulu, kde odohrali koncert v prestížnej koncertnej sále Is Sanat, ktorá patrí medzi najlepšie kultúrne stánky v Turecku. O vysokej úrovni Is Sanatu svedčí aj fakt, že si v nej doslova „podávajú kľučky“ také osobnosti svetovej hudobnej scény ako sú Yo-Yo-Ma, Al Di Meola, Dmitry Hvorostovsky, Robby Lakatos alebo Bonnie Tyler.

Zaslúžené ovácie pre Cigánskych diablov v Istanbule

29. decembra 2009 večer vystúpila v kultúrnom stredisku Is bankasi v Istanbule slovenská rómska hudobná skupina Cigánski diabli. Koncertná sieň s kapacitou 800 miest bola plná. Skupina prezentovala široký medzinárodný repertoár známych svetových skladieb a slovenské folklórne, ako aj rómske skladby. Vystúpenie slovenských umelcov malo mimoriadny úspech, čoho prejavom boli nadšené ovácie obecenstva.

V deň kocertu uverejnil uputávku a článok denník Daily News & Economic Review, v ktorom čitateľov informoval aj o tom, že v roku 1998 vyhrala táto rómska hudobná skupina titul najlepšia cigánska hudobná skupina na svete.





Drahí krajania

Blíži sa vianočný čas, kedy sa stretávajú príbuzní, známi, keď si sadáme k spoločnému stolu, aby sme sa tešili z jedinečnej sily, ktorej hovoríme rodinné puto. Vianoce a Nový rok sú obdobím, kedy sa každý snaží byť so svojimi blízkymi, kedy si viac uvedomujeme silu priateľstva, lásky, úcty a obetavosti. To všetko sú hodnoty, ktoré znamenajú veľa aj pre našu veľkú rodinu Slovákov roztrúsených po celom svete. Pre každého človeka je dôležité, aby sa jeho dni napĺňali spokojnosťou, ľudskou spolupatričnosťou a porozumením.



Vianočný vinš 2009

Šťastné a spokojné prežitie Vianoc,
splnenie prianí nech prinesie tá noc,
v ktorej Láska príde znova raz na Zem,
nech dlho vydrží ľuďom jej priazeň!

Nech v roku budúcom – dvetisícdesať -
máte dosť dôvodov tešiť sa, plesať,
nech rany zhoja sa a bolesť zruší,
v tele nech zdravie je a pokoj v duši!


Želá rodina Danišová z Trenčína










SLOVAKS BRING OLYMPIC HOCKEY TEAMS TO LANGLEY

If your Christmas wish is to see Olympic hockey teams live and in action, there may be something special under the tree for you this year.

An exhibition game between the Slovak and Russian women’s Olympic hockey teams will be held at the Langley Events Centre on Monday, February 8, at 7pm. Tickets are on sale now for $20 for adults or $12 for children under 15 at langleytickets.com or 604.455.8888.

“This is an amazing opportunity for sports fans, families, and all those who want to catch the spirit of the 2010 Winter Olympic Games to see some live pre-Olympic action,” said Township of Langley Councillor Jordan Bateman, Chair of the Langley Torch Relay Committee. “This game will be affordable and accessible: no need to deal with ticket lotteries or traffic, or to pay hundreds of dollars to get in.”



Best wishes for 2010

Best wishes for 2010,

George Perianu
Sinclair Travel
"Serving with pride since 1987"
757 West Hastings St Suite - 144
Vancouver BC V6C 1A1
e-mail: info@sinclairtravel.com
Phone 604 682-1720
Fax 604 682-1718
www.sinclairtravel.com









Jsou slova, která nevyslovíme

Vazeni pratele,

Jsou slova která nevyslovíme, lásky, na které vzpomínáme, radost, kterou proziváme a pratele, na které nezapomínáme.

Prejeme vam vsem veselé vánoce a vsechno nejlepsi v novem roce 2010, aby vam vyslo vse, co si prejete.

Romana a Honza Zemanovi





Syndicate content